Сабина Хэнсген
Сабина ХэнсгенСабина Хэнсген, живущая сейчас в Цюрихе, — исследователь, куратор, историк и теоретик русского искусства. С 1980-х годов она была членом московской арт-группы «Коллективные действия». В 1998 году вместе с Георгом Витте она была куратором выставки Präprintium. Московские самиздатские книги, посвященной андеграундным публикациям, выпущенным в Советском Союзе [1]. Хэнсген была также со-куратором выставки «Самиздат. Альтернативная культура в Центральной и Восточной Европе» (Академия искусств в Берлине, 2000) и «Субверсивные практики. Искусство в условиях политических репрессий, 60–80-е годы» (Вюртембергская ассоциация искусств, Штутгарт, 2009). Она сыграла важную роль в создании аудиовизуального архива московского концептуализма, представленного на ряде выставок. Ее выставка «ПРИГОВ. Текстовые работы Дмитрия Александровича» экспонировалась в различных европейских городах. Кроме того, Сабина Хэнсген работает в качестве переводчика и составителя художественных сборников. Она перевела на немецкий язык стихи современных русских поэтов, таких как Всеволод Некрасов, Дмитрий Пригов, Лев Рубинштейн и другие.
Образ врага и эстетические рефлексии тоталитарного дискурса

Образ врага и эстетические рефлексии тоталитарного дискурса

Сабина Хэнсген Социализм и искусство Исследование
Обыкновенный фашизм

Обыкновенный фашизм

Сабина Хэнсген Социализм и искусство Исследование
Безумный Фриц

Безумный Фриц

Сабина Хэнсген Социализм и искусство Исследование